Cautare




, Staff

https://www.facebook.com/forbesromania https://twitter.com/ForbesRo

SyncroVoice |
|

Syncro, un brand pentru globalizarea brandurilor

Despre o afacere simplă, 100% made în Romania, pentru o lume întreagă
 aboneaza-te
DSC01746

VIȘAN MIHAELA

General manager Syncro Translation Services

 

Care sunt valorile companiei dumneavoastră?

Aș pune pe primul loc familia și societatea. Pentru Syncro Translation Services contează enorm următoarele două aspecte: să avem angajați fericiți și clienți fericiți. Vedem astfel lucrurile deoarece noi credem că pur si simplu totul este un întreg și nu putem funcționa armonios unii fără ceilalți. Vrem să ne facem treaba bine și să avem o ”societate” comercială sănătoasă și funcțională. Aș fi ipocrită să spun că nu ne interesează performanța și rezultatele, însă am construit o cultură bazată pe nevoile clienților noștri, care să poată fi satisfăcute de resursele noastre, respectând în același timp și nevoile echipei noastre: respect, bunăstare, colaborare, comunicare și înțelegere.  Aș mai adăuga relaxarea, muzica și bucuria de a lucra împreună. Avem un sistem de lucru care ne permite tuturor să lucrăm de acasă sau din orice colț al lumii, când dorim.

Cum vă recrutaţi angajaţii în condiţiile crizei de personal calificat, cum îi pregătiţi şi cum le creşteţi performanţele? Cum vă asiguraţi de implicarea angajaților? Cum îi motivaţi?

Am aplicat o strategie mixtă. Combinăm anunțurile de angajare cu recomandările. Având o cultură a companiei care promovează starea de bine a angajaților, lumea în general abia așteaptă să lucreze la noi. În plus, avem o rată de retenție a angajaților pentru posturile fixe de 100%, angajații noștri fiind cu noi de când a fost înființat postul lor. Fiecare om nou intrat în echipa noastră este recrutat în baza competențelor și a valorilor personale, care trebuie să coincidă cu cele ale companiei noastre. Trainingul se face în cadrul companiei, apelând la experți externi doar acolo unde este necesar. Creșterea performanței implică două direcții: evaluarea continuă a performanței și identificarea nevoilor de formare ulterioară. Ne asigurăm ca angajații înțeleg bine workflow-ul și task-urile specifice. Fiecare angajat are nevoile lui, care sunt discutate și respectate. Astfel, implicarea și motivarea acestora sunt rezultate firești. Toți angajații au fost încurajați și susținuți să lucreze și de acasă când simt nevoia să facă asta, indiferent de motive.

Care sunt cele mai importante 3 lecții de afaceri pe care le-ați învățat pe parcursul carierei Dumneavoastră sau pe timpul crizei?

Să ascult foarte bine clienții, să ascult foarte bine angajații și să gândesc pe termen mediu si lung. Să ascult clienții foarte bine înseamnă să văd problema din spatele problemei, nevoile din spatele cererilor. Să ascult angajații foarte bine înseamnă să înțeleg cu ce probleme se confruntă privind lucrurile din perspectiva lor, nu a mea. Ei sunt în prima linie și simt pulsul lucrurilor altfel decât mine. Să gândesc mereu pe termen mediu și lung înseamnă să prevăd ce efecte vor avea în viitor deciziile mele de azi. Mai concret, să evit să rezolv o problemă care azi pare a fi stringentă, făcând alegeri care rezolvă doar pe moment situația, creând mai multe probleme pe termen mediu și lung.

Cum menţineţi echilibrul între viaţa personală şi cea profesională?

Separând foarte bine aceste aspecte și integrându-le în același timp armonios. Separarea se referă la a dedica timpul optim în agenda zilnică diferitelor activități, iar integrarea se referă la a îmbina aceste activități armonios, respectându-mi nevoile. În detaliu, timpul optim este intervalul ideal din zi în care pot să fac în mod eficient o activitate, iar îmbinarea armonioasă înseamnă pentru mine a alterna inteligent momente de lucru intens cu momente de relaxare, mișcare, îngrijire personală sau timp cu cei dragi, activități casnice. Am o agendă simplă, evitînd să pun prea multe tipuri de activități în aceeași zi. Alternez, de asemenea, gândirea cu non-gândirea, munca intelectuală cu munca fizică și meditația. Toate activitățile mele se desfășoară în armonie cu ritmul circadian, astfel încât să profit la maxim de energia luminii naturale și să am un somn odihnitor.

De la cine ați învățat cel mai mult pe parcursul carierei?

Fără îndoială de la clienți. Când am început afacerea nu cunoșteam piața românească, având experiență în agenții de traduceri tehnice din Italia și Germania, unde lucrasem ca director de calitate si formator pentru angajații noi. Am învățat că totul diferă enorm de la o țară la alta. De exemplu Germania refuză oferte pe criteriu de preț, fără să pună întrebări despre calitatea oferită în acel preț. Italia plătește cu întârzieri foarte mari și vine cu scuze de elev de liceu. România mi-a depășit orice așteptări: plătește la timp, vrea calitate și cântărește foarte bine toate opțiunile.

Postează un comentariu

sau înregistrează-te pentru a adaugă un comentariu.

*

Comentarii

Nu există comentarii